ShopDreamUp AI ArtDreamUp
Deviation Actions
Suggested Deviants
Suggested Collections
You Might Like…
Featured in Groups
Description
Round two.
After the previous pack had been uploaded, =myst-saphyr sent me a link to the full english res files.
Well, afterwards I spent another afternoon translating.
The download contains a folder named "res". Just drop that one into your UTAU directory and you're ready to go!
--------------------
Nachdem ich das vorherige Pack hochgeladen hatte, wurde mir von =myst-saphyr ein Link zu allen englischen res-Dateien geschickt, woraufhin ich den heutigen Nachmittag mit Übersetzungsarbeiten verbracht habe.
Dieses Pack umfasst einiges mehr an übersetzten Komponenten des Programms. Reiter wie A LA CARTE, der Pitch-Editor, etc. sind übersetzt, einige bleiben ünberührt (z.b. der Envelope-Editor). Insofern als ich das sehen kann, sollten diese unübersetzten Bestandteile jedoch kein Problem darstellen.
Wie bereits im vorherigen Pack gesagt, Ich habe einige Begriffe wie Preutterance, Overlap, etc. unübersetzt gelassen, da diese die alteingesessenen Begriffe hier mit UTAU sind und leider ist Unicode rassistisch und mag keine Umlaute.
Ihr ladet die .zip-Datei eifnach runter, entpackt sie und schiebt den res-Ordner mit den .txt-Dateien in euer UTAU-Verzeichnis.
Solltet ihr irgendwelche Fehler oder "Unschönheiten" finden, sagt es mir!
After the previous pack had been uploaded, =myst-saphyr sent me a link to the full english res files.
Well, afterwards I spent another afternoon translating.
The download contains a folder named "res". Just drop that one into your UTAU directory and you're ready to go!
--------------------
Nachdem ich das vorherige Pack hochgeladen hatte, wurde mir von =myst-saphyr ein Link zu allen englischen res-Dateien geschickt, woraufhin ich den heutigen Nachmittag mit Übersetzungsarbeiten verbracht habe.
Dieses Pack umfasst einiges mehr an übersetzten Komponenten des Programms. Reiter wie A LA CARTE, der Pitch-Editor, etc. sind übersetzt, einige bleiben ünberührt (z.b. der Envelope-Editor). Insofern als ich das sehen kann, sollten diese unübersetzten Bestandteile jedoch kein Problem darstellen.
Wie bereits im vorherigen Pack gesagt, Ich habe einige Begriffe wie Preutterance, Overlap, etc. unübersetzt gelassen, da diese die alteingesessenen Begriffe hier mit UTAU sind und leider ist Unicode rassistisch und mag keine Umlaute.
Ihr ladet die .zip-Datei eifnach runter, entpackt sie und schiebt den res-Ordner mit den .txt-Dateien in euer UTAU-Verzeichnis.
Solltet ihr irgendwelche Fehler oder "Unschönheiten" finden, sagt es mir!
© 2011 - 2024 xShadowxXIII
Comments42
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Ich weiß nd was das UTAU verzeichnis ist